拉夫爾對(duì)彼得羅夫娜的訴求很清楚,從始至終他這位女主人的目的就是搏一個(gè)更輝煌的前程,她想打入最頂層的貴族圈子,想成為能在圣彼得堡呼風(fēng)喚雨的女強(qiáng)人。
這個(gè)要求其實(shí)在拉夫爾看來(lái)有點(diǎn)不知天高地厚了,在他看來(lái)彼得羅夫娜在基輔的生活就已經(jīng)宛如天堂了。她不缺錢(qián)不缺地位甚至也不缺男人,風(fēng)風(fēng)光光灑脫得緊,這樣的日子還不知足,難道要上天嗎?
反正對(duì)于彼得羅夫娜的野心拉夫爾是頗有微詞的,只不過(guò)誰(shuí)讓彼得羅夫娜對(duì)他有恩呢?而他又是知恩圖報(bào)的人,而且從另一方面說(shuō)如果不是彼得羅夫娜一直設(shè)法罩著他,他在憲兵部隊(duì)其實(shí)也混不開(kāi),畢竟他的出身太糟糕了。
所以哪怕是有些微詞拉夫爾還是只能盡量幫彼得羅夫娜爭(zhēng)取最好的條件,只見(jiàn)他沉聲說(shuō)道:“首先,要幫助我的女主人洗清嫌疑,解除通緝恢復(fù)名譽(yù)?!?br/>
普羅佐洛夫子爵只是默默地看著他,既沒(méi)有說(shuō)可以也沒(méi)有點(diǎn)頭,就好像是個(gè)傾聽(tīng)者一般。這讓拉夫爾有些氣悶,他原本還想看看對(duì)方的反應(yīng),然后借此看看后面開(kāi)什么條件比較合適。可對(duì)方卻毫無(wú)反應(yīng),這讓人很不爽??!
不過(guò)已經(jīng)是騎虎難下,他也只能硬著頭皮往下說(shuō)了:“其次,我的女主人愿意為大公殿下服務(wù),幫助他一起對(duì)付舒瓦洛夫和他背后的烏瓦羅夫伯爵。但大公殿下必須給我的女主人足夠的尊重!”
說(shuō)到這里,拉夫爾就停下了,他直勾勾地看著普羅佐洛夫子爵,仿佛是在說(shuō):“你如果再?zèng)]有一點(diǎn)反應(yīng),那我也不會(huì)繼續(xù)說(shuō)了?!?br/>
普羅佐洛夫子爵斜了他一眼,故意停了半天才慢悠悠地問(wèn)道:“你的女主人想要什么樣的尊重呢?”
拉夫爾稍稍松了口氣,毫不猶豫地回答道:“自然是附和她貢獻(xiàn)的尊重了。我的女主人能夠幫大公殿下翻盤(pán),這難道不值得嘉獎(jiǎng)嗎?若是沒(méi)有我的女主人,你們想翻盤(pán)簡(jiǎn)直就是白日做夢(mèng)!”
說(shuō)著拉夫爾的語(yǔ)氣變得激烈了起來(lái),可見(jiàn)對(duì)這一項(xiàng)他是異常重視。而普羅佐洛夫子爵卻還是那么老神自在,一副無(wú)動(dòng)于衷地樣子反問(wèn)道:
“可是你還是沒(méi)說(shuō)你的女主人究竟想要什么樣的嘉獎(jiǎng)??!能不能不要繞圈子,我們的時(shí)間都很寶貴!”
拉夫爾被懟得夠嗆,他看了看普羅佐洛夫子爵,不知道眼前這個(gè)人是故意裝傻還是想搞花樣,難道他的潛臺(tái)詞還不夠明顯嗎?
倒不是拉夫爾不想把彼得羅夫娜的條件說(shuō)明白,而是這些條件不適合說(shuō)得太明白,他如果說(shuō)得太清楚了,對(duì)方基本也就把他的底線(xiàn)摸了個(gè)七七八八,那后面就不好談了。
普羅佐洛夫子爵好像發(fā)現(xiàn)了拉夫爾的窘迫,微微一笑道:“您最好說(shuō)清楚一點(diǎn),您的女主人究竟是想要錢(qián)還是想要地位或者權(quán)力?你不說(shuō)清楚我怎么跟大公殿下反饋呢?”
這話(huà)直接就給拉夫爾說(shuō)愣了,不光是因?yàn)樘卑祝嗟倪€是因?yàn)槠樟_佐洛夫子爵說(shuō)這話(huà)時(shí)的霸氣側(cè)漏。他給拉夫爾的感覺(jué)就像是不管他要什么都是很容易的事情。